مولانا عبد المجید افغانی

 

مولانا عبد المجید افغانی ۔۔۔
___________________________________

باجوڑ کے اتمانخیل قبیلے میں 1872 کو ییدا ہوئے تھے ہمارے دوست ادیب انور نگار کے مطابق موصوف باجوڑ کے علاقہ بتائی علیزو میں پیدا ہوئے تھے اتمانخیل قبیلہ میں ادل خیل علیزئی تھے ۔حصول علم کیلئے ھندوستان آگرہ گئے تھے ۔ آگرہ کے اسلامی مدرسہ میں تمام مروجہ علوم سے فراغت حاصل کرنے کے بعد پشاور کے مشن کالج میں عربی کے استاد بھرتی ہوئے۔ مولانا ایک ذہین و فطین انسان تھے دیگر ادبی سرگرمیوں کے ساتھ ساتھ وہ شاعری بھی کرتے تھے اور اس زمانے میں بہت جلد وہ ادبی دنیا میں ،سعدی افغانی ،کے لقب سے موسوم ہوگئے تھے۔ ایک اعلی پایہ کے لکھاری تھے مولانا پختونخوا میں بیسویں صدی کے ان چند لکھاریوں میں تھے جو اس زمانے میں پشتو میں مقالے لکھتے تھے۔ رہبر اخلاق کے نام سے انھوں نے پانچویں جماعت سے لیکر آٹھویں جماعت کے طلبہ کیلئے درسی کتب کا ایک کورس بھی لکھا تھا جو بعد میں اسوقت کے صوبہ سرحد کے اسکولوں میں بطورِ نصاب کے منظور ہوا تھا۔ اردو زبان میں تین جلدوں پر مشتمل پختونوں کے نسلی تحقیق پر ایک کتاب ،تاریخ افاغنہ موسوم بہ آئینہ خودنما، 1936 میں لکھا تھا ۔مولنا صاحب اسوقت کے بہت سے دیگر ادیبوں کی طرح پختونوں کے نسلی تحقیق کے حوالے سے ،بنی اسرائلیت، کے نظرئیے کے پرچارک تھے۔ مولانا صاحب نے رحمان بابا کے دیوان پر ایک بھی مقدمہ لکھا تھا اسی طرح خوشحال خان خٹک کے کلیات پر بھی ایک مقدمہ لکھا تھا جو کہ 1929 میں مردان کے ہوتی خاندان کی طرف سے چھپ گیا تھا اس سے پہلے رحمان بابا اور خوشحال خان خٹک کے دیوانوں پر مقدمے نہیں ہوتے تھے۔ پختون رسالے میں اسوقت کے سیاسی حالات کے حوالے سے سیاسی مقالے بھی لکھتے تھے۔ سرحد نام کے رسالے میں بھی مقالے لکھتے تھے۔ مولانا صاحب جمال الدین افغانی پر لکھے گئے اپنے کتاب کی دیباچہ میں لکھتے ہیں ! میں افغانستان کے اس پسماندہ خطے سے تعلق رکھتا ہوں جہاں علم کی بہت کمی ہے جہالت کی وجہ سے تمام پختونوں کی حالت بدتر ہے مگر جہالت کی وجہ سے میرے اپنے قبیلے اتمانخیل کی حالت سب سے ابتر ہے۔میں بچپن میں حصول علم کیلئے ہندوستان چلا گیا بہت سے صعوبتیں برداشت کیں فراغت کے بعد پشاور کے بہت سے تعلیمی اداروں میں تدریسی خدمات سر انجام دی ہیں۔ ہمیش خلیل کے مطابق مولانا نے جو نصابی کتاب لکھی تھی وہ چار کتابچوں پر مشتمل تھا جبکہ صدیق اللہ رشتین کے مطابق اسکی تعداد آٹھ تھی جنمیں نظم اور نثر دونوں شامل تھا۔ اسی طرح مولنا نے جمال الدین افغانی پر اردو میں لکھے گئے اپنے کتاب ،جمال افغانی، کا بعد میں پشتو ترجمہ ،حیات جمالی، کے عنوان سے کیا اور جمال الدین افغانی کے ایک رسالے ،رد نیچریہ، کا ترجمہ بھی کیا حیات جمالی 104 صفحات پر مشتمل تھا ۔ 18 ستمبر 1921 کو صاحبزادہ عبد القیوم نے مولانا کو ایک خط بیجھا جسمیں جمال الدین افغانی کے حوالے سے مصر اور فرانس کے لوگوں کے خیالات سے مولانا کو آگاہ کیا اس کتاب کا پشتو ترجمہ اس نے ثمین جان خان کے کھنے پر پشتو میں بھی کیا تھا اسی کتاب کے مقدمے میں صفحہ نمبر سو میں مولانا مادری زبانوں میں تعلیم کی افادیت اور ضرورت کے حوالے سے ایک تاریخی بات لکھتے ہوئے کہتے ہیں کہ جب تک کسی قوم کو اسکی مادری زبان میں تعلیم نہیں دی جاتی اسوقت وہ ترقی نہیں کرسکتی پرائے زبان کا اثر بہت کم ہوتا ہے اپنی مادری زبان کسی قوم کو تب فائدہ پہنچا سکتی ہے جب اسمیں قومی خیالات واحساسات کا ظہور ہورہا ہو ۔ مولنا صاحب اپنے کتابوں کے حوالے سے کہتے ہیں کہ مستند مآخذ کے ساتھ ساتھ میں نے قومی روایات کو بھی اپنی تحریر میں جگہ دی ہے ذاتی تجربات اور قومی رسوم سے بہت کچھ سیکھا ہے مولانا عبد المجید افغانی 1948 کو اس دار فانی سے کوچ کر گئے اور پشاور صدر کے قریب نوتھیہ کے قبرستان میں مدفون ہوئے ۔ صدیق اللہ رشتین کے مطابق مولانا صاحب کا تاریخ وفات 1948 عیسوی بمطابق 1366 ہجری ہے جبکہ زلمی ہیواد مل کے مطابق جب میں انکے قبر کی زیارت کیلئے گیا تو اس کے کتبے پر 1367 ہجری لکھا گیا تھا جو صحیح لگ رہا ہے تاریخ وفات کا تعین تو کسی نے نہیں کیا ہے مگر ہجری کے اس سال کے آخری مہینوں میں انکا انتقال ہوا ہے۔ باجوڑ میں بہت سے ادبی تقریبات میں ہر وقت یہ مطالبہ کیا جاتارہا ہیں کہ علاقے کے جتنے مشاہیر گزرے گا جنمیں مولانا فضل محمود مخفی ، بابڑے مولا صیب ، اور مولانا عبد المجید افغانی، ملک عمر خان اتمانخیل ، غازی عمرا خان ، وغیرہ شامل ہیں انکے ناموں پر موجودہ کالجز کے نام رکھ دئے جائے مگر ابھی تک کسی صاحب اختیار کی طرف سے اس اہم کام کیلئے کوئی اقدامات نہیں اٹھائے گئے ہیں جو کہ بڑی افسوس کی بات ہے ۔
1934۔ جون کے مہینے میں ،آزاد پختون ، رسالہ میں افغانی صاحب کا یہ رومانیت سے بھرپور شاہکار پشتو نظم شائع ہوا تھا۔

خلک وائي چرته پټه ښه صحرا ښه ده
ټوله ډکه د ګلونو نه بېدېا ښه ده

په هر لوري د رنګونو ېو باران دې
هر ېو بوټي د هغې ګل خندان دې

هره ونه پکښې ونه د طوبی ده
هر ېو خاخ ئې لکه څانګه د لیلی ده

هره پانړه ئې د خوږ زړګي دوا ده
هر ېو ګل ئې د شيرين د خولې خندا ده

په هر خاخ کښې دي مېوې د امبارونو
پکښې ناستې دي بلبلې په سېلونو

په هر ځائې کښې دي ګلونه د باغونه
هر طرف ته د خوشبو دي درمندونه

هر ګل بوټې لکه ناوې ده سمباله
چاته نه ګوري ولاړه ده د خياله

په هوا کښې غوړېدلي دي شالونه
کوز په زمکه د بخملو دي فرشونه

پرې ورېږي تل د مينې بارانونه
هم د مينې دي روان پکښې رودونه

د ولو په غاړو سروې دي قطارې
لکه ځي چې ښاپېرې چرته په لارې

د قدرت پکښې روان دي ښه سيندونه
د چپو نه ئې راخيژي سرودونه

د خودرو ګلونو ډک دي کهسارونه
د قدرت لاسو کرلي دي باغونه

د رحمت لړه خوره ده په سرونو
د ژوندون چينې بهېږي د رګونو

ټولو غرونو دي لمنې خورې کړي
ترېنه خېژي د عمبرو تورې شخړې

خزان نه لري همېش پدوئې بهار دې
هر طرف ته د بلبلو ېو چغار دې

رڼا ورځ ئې د موسی د غره رڼا ده
توره شپه ئې د وصال د شپې سېوا ده
د غمونو پکښې نشته هې سوران دې
نه بېلتون نه جدائي شته نه هجران

نه پوهيږم چې به چرته دا صحرا وي
پدې زمکه ېا آسمان به دا دنېا وي

کله کله چې زه تنګ شم په سودا شم
دې خپل خوږ زړګي ته پټ پټ په ژړا شم

ورته وائم اې نادانه! راشه پرېږده
د غم کور دې دا دنېا هوري ته لېږده

پدې باغ کښې د وفا ګلونه نشته
چې پکښې وو اوس هغه مخونه نشته

چې بلبلې ددې باغ وې ټولې لاړې
خوشې ډېرې په مېرو کښې دي خيراړې

هغه باغ چې ښائسته وو په ېارانو
په هر ځائې کښې دي اوس جالې د زاغانو

چې پې سترګې خوږېدې آشنایان لاړه
چې په زړه پورې وو پورې ېاران لاړه

دمه ځائې د سترو زړونو نشته وران دې
ډېرې خوشې دي پرتې تږې کاروان دې

ځه چې ځو ددې ناښوښې کلي له غمه
چرته اوګرځو په غرونو او په سمه

د دنېا غمونه اوغورځو شاته
د کوه قاف له غرنه واوړؤ هغه خواته

چې لږ اوګورو هغه کمه دنېا ده
خلک وائي چرته پټه ښه صحرا ده۔

تحریر مولانا خانزیب۔۔۔۔

Post a Comment

0 Comments